Вход
Наше всё
Теги
codebook
无线电组件
Поиск
Опросы
Закон
Пятница
19 апреля
О смысле всего сущего
0xFF
Средства и методы разработки
Мобильная и беспроводная связь
Блошиный рынок
Объявления
Микроконтроллеры
PLD, FPGA, DSP
AVR
PIC
ARM, RISC-V
Технологии
Кибернетика, автоматика, протоколы
Схемы, платы, компоненты
0xFF
754702
Топик полностью
MBedder
, терминатор
(09.05.2017 00:59, просмотров: 62)
ответил
Adept
на
нормально было бы на национальном языке с профпереводчиком, а так - только негативные эмоции, лично у меня (и думаю не только)
Уверен, что в Европе, где английский в основном второй-третий, публика восприняла это вполне благосклонно и уважительно
Ответить
вероятно да, там Украину вообще за государство не считают, а сколько помнится в Европе все международные мероприятия идут на национальных языках+профперевод (как и у нас, впрочем) это нормальная международная практика и уважение к собственному
Adept
(646 знак., 09.05.2017 01:47
)