ВходНаше всё Теги codebook 无线电组件 Поиск Опросы Закон Вторник
26 ноября
1145153
Cкpипaч, пророк (12.11.2021 19:14, просмотров: 8677)
В коллекцию мозговых слизней: "Сочувствие". 

Понадобилось перевести на английский... sympathy?!


Ну а что тогда? И с какой стороны его на бутерброд мазать?

Готовность помочь? - та кагбэ нет.

Жалость? - тоже нет.


Попытка утешить тем, что плохо не только вам? - так вроде бы?


А это нормально? Кого-то должно обрадовать то, что плохо еще кому-то, и вы открыто ему на это указываете?

Или хотябы ему не похуй на других, плюс определенные элементы злорадства?


В общем, написал совсем другие слова. Без "сожаления".

... но не любой ценой.