Yft (18.12.2023 10:02, просмотров: 81) ответил Alex68 на очень сложно читать Самуэля Клеменса, Драйзера, Голсуорси - в общем
классическую такую литературу (Фенимора Купера чуть полегче) . а
вот Конан Дойла - легко, но оригинал, как ни странно, довольно
скучен по сравнению с переводом. к слову, Корней Чуковский много и
очень хорошо переводил всякого разного.
Я пробовал читать "Робинзона Крузо" в оригинале, аж заколдобился.
Длинные предложения, уже к середине забываешь о чем речь была в
начале. Ну и куча новых (точнее старых) слов постоянно попадается.
Разочаровался в себе, но потом нашел адаптированную книгу и её
легко прочитал практически не залезая в словарь.