-
- корпус - это "тело" по-русски - Alex68(09.01.2024 02:47)
- Корпус - это латынь. Например "Corpus Christi". - Boвa(09.01.2024 01:59)
- У меня слова "микроволновое излучение" и "корпус" побудили задать
давно интересующий вопрос: arisov77(400 знак., 08.01.2024 20:39)
- Байка с кошкой глупая. Достаточно стандартная интегральная мощность
РЛС военного назначения примерно 1 кВт. Это мощность СВЧ печки.
Приснопамятная С75 имела такую среднюю мощность за период при
импульсной 1 МВт. Примерно 1 кВт имеют бортовые РЛС с
широкополосной модуляцией типа ЛЧМ. Там нет резона иметь высокие
уровни излучений. Если только не требуется быть мишенью. ))) - my504(09.01.2024 02:34)
- но колбаса в растворе антенны РЛС жарится. :-) - Лaгyнoв(09.01.2024 08:43)
- микроволновка была изобрЕтена именно так. только там был шоколад. - Alex68(09.01.2024 17:07)
- но колбаса в растворе антенны РЛС жарится. :-) - Лaгyнoв(09.01.2024 08:43)
- в антидронах мощности на порядки! меньше, чем в радарах. - Alex68(08.01.2024 20:56)
- Боеприпас, прилетевший в #опу, точно вреднее. Такшта да, глушилка полезна для здоровья. - SciFi(08.01.2024 20:41)
- Байка с кошкой глупая. Достаточно стандартная интегральная мощность
РЛС военного назначения примерно 1 кВт. Это мощность СВЧ печки.
Приснопамятная С75 имела такую среднюю мощность за период при
импульсной 1 МВт. Примерно 1 кВт имеют бортовые РЛС с
широкополосной модуляцией типа ЛЧМ. Там нет резона иметь высокие
уровни излучений. Если только не требуется быть мишенью. ))) - my504(09.01.2024 02:34)
- Такое часто бывает во многих языках. Иногда новое слово нужно срочно, и оно заимствуется как есть. А если не срочно - придумывается своё, "сконструированное" про правилам языка. - Idler(07.01.2024 23:31)
- Так бывает. В турецком языке компьютер называется bilgisayar
(бильгисаяр). Впрочем, переводчик с английского на киргизский
переврал - вместо микроволнового написал коротковолновое. - my504(07.01.2024 23:14)
- Слово "компьютер" в сленге уже сокращено до пк - Boвa(09.01.2024 03:00)