ВходНаше всё Теги codebook 无线电组件 Поиск Опросы Закон Воскресенье
30 июня
322791 Топик полностью
blackbit (13.04.2012 13:27, просмотров: 176) ответил KLIM83 на Два спринтера бегут. Спринтер Т первым, С вторым, и так 90% дистанции. На оставшихся десяти процентах дистанции С обгоняет, и финиш проходит раньше. Кому достаётся первое место?
Да в том-то и дело, что спринтер С делает финт, чтобы накрыть ленточку, а T по-ходу стайер и у него другие цели слегка. Вот еще раз генеральская ссылка -=> http://www.telegraph.co.uk/science/space/8410363/Yuri-Gagarin-Waste-of-space.html
читаем: 1. "The Vostok capsule that carried Yuri Gagarin – the world's first spaceman – into orbit on April 12 1961 looked nothing like the sleek craft Buck Rogers used to travel the cosmos in science-fiction fantasies. It had two tiny windows; Gagarin did not need to see where he was going since he had little control over his craft. The spherical shape brings to mind circus performers shot from cannons. In truth, that analogy is accurate; Gagarin's feat was an exponential embellishment on that fairground stunt. Far more meaningful space spectaculars had already occurred, but their importance went unrecognised because they lacked human passengers" "Капсула «Восток», в которой первый космонавт планеты Юрий Гагарин отправился 12 апреля 1961 года на орбиту, никак не походила на обтекаемый и гладкий космолет Бака Роджерса из фантастического телесериала про космос. Там было два крошечных иллюминатора. Гагарину не нужно было видеть, куда он летит, поскольку он, по сути дела, и не управлял своим кораблем. Эта сфера больше навевает воспоминания о цирке, где человеком стреляют из пушки. По сути дела, сравнение это весьма точное, ибо подвиг Гагарина был красивым шоу, скопированным с балаганного трюка. Более значимые космические свершения к тому времени уже произошли, но их важность осталась непризнанной, поскольку в полетах не было пассажира-человека. " 2. "Prior to Gagarin, the US did not have a clearly defined space strategy. President Dwight Eisenhower had resisted being drawn into what seemed to him a shallow weightlifting competition. He saw manned space travel as "a complex and costly adventure" without useful purpose. When Nasa sent proposals for the Apollo Moon mission to the White House for approval, he vetoed the idea. Presidential advisers erupted in laughter when someone suggested that, after reaching the Moon, Nasa would probably want to go to Mars." "До Гагарина у США не было четко определенной космической стратегии. Президент Дуайт Эйзенхауэр очень не хотел втягиваться в это мелкое, как ему казалось, соперничество по поднятию в небо тяжестей. Он считал, что пилотируемые полеты в космос являются «сложной и дорогостоящей авантюрой», не служащей никакой полезной цели. Когда агентство НАСА направило на утверждение в Белый дом свои предложения по полету «Аполлона» на Луну, Эйзенхауэр эту миссию запретил. Президентские советники разразились хохотом, когда кто-то сказал, что после Луны НАСА может захотеть полететь на Марс." 4. "The Russians, masters of propaganda, soon realised that those rockets, pointed skyward, could be used to throw symbols of dominance into space. The sound and fury, it seemed, signified everything." "Русские, будучи мастерами пропаганды, вскоре поняли, что эти нацеленные в небо ракеты можно использовать для запуска в космос символов своего превосходства. Казалось, гром и ярость важнее всего." 5. "A statue of Gagarin will soon be placed on the Mall. That seems a fitting tribute to a spectacular achievement. His heroic feat was, however, similar to that of conquering Everest – something that brought great vicarious excitement but little real benefit." "Скоро в центре Лондона появится памятник Гагарину. Это достойная дань памяти яркому достижению. Однако его героический подвиг был сродни покорению Эвереста – он вызвал мощное волнение, но реальной пользы принес мало." ---------------------------- Короче, амеров подвела их прагматичность. Не знаю, где тут General углядел зубовный скрежет...