ส็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็༼ ຈل͜ຈ༽ส้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้
- 
	- "make sure" - "Убедиться". "проверить" тут не катит, да и бредово, если не видеть оригинал. - s_h_e(28.07.2018 11:14)
			- +1 - AU08(28.07.2018 19:11)
 
- Stirlitz wakes up in the chamber. Neither the fuck does not remember. Looks at the shoulder - do not chase it - in a civil suit. The head breaks. Think - so if the Germans come, I - Engineer Bolzen if Russian - Colonel Isayev. No, better - just  max(184 знак., 28.07.2018 09:18 - 09:52, ссылка)
			- Шо это? Даже гуголь лучше переводить умеет, не? - SciFi(28.07.2018 09:19)
					- Отсюда. вис лов ин хард. - max(28.07.2018 09:50, ссылка)
							- Мутко рыдает. Фром май харт! - SciFi(28.07.2018 10:16)
 
 
- Отсюда. вис лов ин хард. - max(28.07.2018 09:50, ссылка)
							
 
- Шо это? Даже гуголь лучше переводить умеет, не? - SciFi(28.07.2018 09:19)
					
- Навеяло. В операционной старый хирург и молодой стажер: Скрипач(66 знак., 28.07.2018 09:29)
 
- "make sure" - "Убедиться". "проверить" тут не катит, да и бредово, если не видеть оригинал. - s_h_e(28.07.2018 11:14)