ВходНаше всё Теги codebook 无线电组件 Поиск Опросы Закон Четверг
1 августа
1106851 Топик полностью
ir0407 (06.06.2021 14:28, просмотров: 279) ответил symbions на Нет, не попутал - ваша фраза :"И проблем никаких языковых не знаю." Вот я т решил узнать - вдруг Вы знаете решение проблемы. А Вы просто не сталкивались/не задумывались или не связываете своё будущее с Украиной (я всё ещё связываю). И у меня разговор не про науку,а про образование. 30 лет независимости, а на украинском литературы образовательной нет :(
Касательно "ваша фраза :"И проблем никаких языковых не знаю." Вот я т решил узнать - вдруг Вы знаете решение проблемы." - А разве есть проблема?:) Для меня действительно нет никаких языковых проблем. И это при том, что украинский я никогда не учил. Пока был мал жил вне Украины, а когда попал в Украину, в последних двух классах, для таких залетных, как я, была возможность не изучать украинский. В то время это было еще возможно. 

По поводу "Вы просто не сталкивались/не задумывались или не связываете своё будущее с Украиной (я всё ещё связываю)." - Сталкивался, но реально не задумывался, потому как задумываться не ап чем. Все что мне нужно я усваиваю на любом языке. Ну а мое будущее... Вероятнее всего оно будет в Украине. Хотя зарекаться тоже не буду. Поживем - увидим.

"Вот ещё факт - студент сдал диплом. Он 6 лет учился в украиноязычной школе + 4 года в украиноязычном институте. Вот его перевод на украинский слова "вывод" микросхемы - "висновок"" - ну тут и ежу понятно, что это тупой машинный перевод. Это же студенты...:))) Надергают цитат из инета, переведут гуглем или еще чем - вот вам и "висновок". И лично я бы за подобное(не за перевод, а за лень, когда на вычитку своего же диплома нет времени) "казнил" бы нещадно.:) Хотя если учесть безграмотность в выражениях наших говорящих голов с высокими должностями - это детские мелочи.