Nikolay_Po (18.10.2021 16:50, просмотров: 158) ответил teap0t на Пасиб. А то текст перевожу, а можно ли фразу употребить, чи сразу
вся работа запомоится, непонятно. Нутром-то чую, а аргументировать
не могу.
Можно. Если более развёрнуто, могло быть так: "Для изменения АЧХ
нужным нам образом, добавим полюс в передаточную функцию"...
Возможно, наметаный глаз, по виду АЧХ, может сразу сказать, сколько
у фильтра полюсов. Отсюда и понимание, как можно добавить полюс
сразу на АЧХ. Переводите как в оригинале, нормально.