-
- Читать до конца, например использовать Google переводчик на
русский. Неплохо отписаться, как понятен смысл песни на Украинском,
Хорватском, Чешском, Польском (особенно см. последняя строчку:
словацкий фольклорист Ян Коллар). RxTx(1 знак., 02.05.2024 17:46 - 18:09, ссылка)
- 1) Ничего что это новодел? 2) Хотите таких песен/сказок на русском? - Boвa(02.05.2024 17:58)
- Каво? :) Какой новодел. Где новодел? Еще раз перечти ссылку что я
дал, а то вообще трындец ферический случился - ссылку порвало и
получилась ссылка на Гора (египетское божество). Совершенно полная
смысловая схожесть песни Їхали козаки (Точка опоры) и вот этой
"Горіла сосна". Смысл о чем это и что происходит понятен только из
"Горіла сосна". Внезапно, 2) Да, хочу и песен и сказок на русском. - RxTx(02.05.2024 18:19)
- "Горила" от Гора, Горилка - маленькая горилла, Москва - от Mosquee
(мечеть), а Балашиха - от Баал шиха (угодна Баалу). - Boвa(02.05.2024 18:24 - 18:38)
- А Во-ваа от "больной на голову" на одном из восточных диалектов
старо-дотракийского :) Cкpипaч(104 знак., 02.05.2024 18:43)
- Недавно переслушивал "Посёлок" Кира Булычева. Там звучала такая
фраза: RxTx(122 знак., 02.05.2024 19:07)
- Усталость от однообразных шутовских ужимок. - =AlexD=(02.05.2024 19:12)
- Предлагаю банить по качеству выступлений стендаперов ASDFS(106 знак., 02.05.2024 19:19)
- В результате будут накрутки своих и получится очереднйо хабр. - Boвa(02.05.2024 20:43)
- Я против. - Cкpипaч(02.05.2024 19:37)
- Выпадение чувства юмора (с) - ASDFS(02.05.2024 19:49)
- Предлагаю банить по качеству выступлений стендаперов ASDFS(106 знак., 02.05.2024 19:19)
- Усталость от однообразных шутовских ужимок. - =AlexD=(02.05.2024 19:12)
- Недавно переслушивал "Посёлок" Кира Булычева. Там звучала такая
фраза: RxTx(122 знак., 02.05.2024 19:07)
- А Во-ваа от "больной на голову" на одном из восточных диалектов
старо-дотракийского :) Cкpипaч(104 знак., 02.05.2024 18:43)
- "Горила" от Гора, Горилка - маленькая горилла, Москва - от Mosquee
(мечеть), а Балашиха - от Баал шиха (угодна Баалу). - Boвa(02.05.2024 18:24 - 18:38)
- Каво? :) Какой новодел. Где новодел? Еще раз перечти ссылку что я
дал, а то вообще трындец ферический случился - ссылку порвало и
получилась ссылка на Гора (египетское божество). Совершенно полная
смысловая схожесть песни Їхали козаки (Точка опоры) и вот этой
"Горіла сосна". Смысл о чем это и что происходит понятен только из
"Горіла сосна". Внезапно, 2) Да, хочу и песен и сказок на русском. - RxTx(02.05.2024 18:19)
- 1) Ничего что это новодел? 2) Хотите таких песен/сказок на русском? - Boвa(02.05.2024 17:58)
- Читать до конца, например использовать Google переводчик на
русский. Неплохо отписаться, как понятен смысл песни на Украинском,
Хорватском, Чешском, Польском (особенно см. последняя строчку:
словацкий фольклорист Ян Коллар). RxTx(1 знак., 02.05.2024 17:46 - 18:09, ссылка)