Это я, здравствуйте. http://the-epic-file.com/bookshelf.htm
-
- Мне встречался и такой вариант (вероятно особенности переводов): "Неважно, что что-то идёт неправильно, - возможно это
красиво выглядит" , но мне кажется, что фраза как бы намекает на неосознанное
допущение ошибок по незнанию, (в чём авторов упрекнуть крайне
сложно), Adept(593 знак., 24.03.2021 15:12)
- Я в схемотехнике только одну ошибку нашёл, и та - терминологическая
скорее. Они некорректно переводят правильные дроби в строчную
форму. 99% ошибок - отсутствие скобок. Я тоже пытался на редакторов
Cambridge University Press грешить. Но во всей проработанной части
книги (почти вся, кроме 11, 14 и 15) только 5 опечаток. А вот на
картинках (до которых редакторские руки дотянуться в принципе не
могут) неправильные формулы встречаются. Это Х&Х, как ни
печально. - teap0t(24.03.2021 20:06)
- да :( видимо "и на старуху бывает порнуха" :)) хотя, - вот по поводу скобок... помню, когда учился в ЛЭТИ,
меня всегда в методичках (и даже учебниках) раздражали записи типа
x=1/abcd (вот и поди пойми bcd относится к числителю или
знаменателю, а ещё бывало в подкоренном выражении не всё под
корнем, а только первый символ. Ясно, что в общеизвестных формулах,
ну типа частоты резонанса колебательного контура :) там все всё
понимают, но Adept(211 знак., 24.03.2021 20:37 - 25.03.2021 00:10)
- Именно такие. Вот за эту "фичу стиля" мы их и пропесочим. - teap0t(24.03.2021 20:50)
- да :( видимо "и на старуху бывает порнуха" :)) хотя, - вот по поводу скобок... помню, когда учился в ЛЭТИ,
меня всегда в методичках (и даже учебниках) раздражали записи типа
x=1/abcd (вот и поди пойми bcd относится к числителю или
знаменателю, а ещё бывало в подкоренном выражении не всё под
корнем, а только первый символ. Ясно, что в общеизвестных формулах,
ну типа частоты резонанса колебательного контура :) там все всё
понимают, но Adept(211 знак., 24.03.2021 20:37 - 25.03.2021 00:10)
- Я в схемотехнике только одну ошибку нашёл, и та - терминологическая
скорее. Они некорректно переводят правильные дроби в строчную
форму. 99% ошибок - отсутствие скобок. Я тоже пытался на редакторов
Cambridge University Press грешить. Но во всей проработанной части
книги (почти вся, кроме 11, 14 и 15) только 5 опечаток. А вот на
картинках (до которых редакторские руки дотянуться в принципе не
могут) неправильные формулы встречаются. Это Х&Х, как ни
печально. - teap0t(24.03.2021 20:06)
- Мне встречался и такой вариант (вероятно особенности переводов): "Неважно, что что-то идёт неправильно, - возможно это
красиво выглядит" , но мне кажется, что фраза как бы намекает на неосознанное
допущение ошибок по незнанию, (в чём авторов упрекнуть крайне
сложно), Adept(593 знак., 24.03.2021 15:12)