ВходНаше всё Теги codebook 无线电组件 Поиск Опросы Закон Суббота
23 ноября
271156
ReAl (10.09.2011 12:56, просмотров: 12042) General
Пардону просю за оффтопик, но название ОКР «Армата» меня развеселило. Не название само по себе, а воспоминания -- лет так 10 назад кто-то в качестве доказательства равенства «украинский язык = русский, испорченный польским» приводил кучу глупостей, среди которых одним из перлов незнания доказывающим собственного русского языка было именно это слово: «польский - армата, украинский - гармата, а русский - пушка, вот и еще разница». И никак не хотел поверить, что как раз тут русский к польскому ближе, так как слово «армата» где-то во времена Ивана Грозного хождение имело и в художественной литературе о тех временх встречается.